Karma Kagju znana też pod równorzędną nazwą Karma Kamtsang jest jedną z czterech głównych szkół buddyzmu tybetańskiego. Szkoła Karma Kagju zapoczątkowana przez I Karmapę, Dusum Khjenpa (1110-1193) jest najdynamiczniej rozwijającą się szkołą buddyzmu w Europie.

piątek, 2 listopada 2018

Błogosławieństwo XVI Karmapy

XVI Karmapa
Kiedy trwała wojna między Pakistanem a Indiami, w wyniku której Bangladesz stał się niepodległym państwem. Wtedy często przyjeżdżał do XVI Karmapy pewien indyjski pułkownik. Z wielkim oddaniem prosił go o ochronę i błogosławieństwo. XVI Karmapa dał mu wtedy pobłogosławione sznureczki tzw. strażników. Później pułkownik zabrał te "strażniki" ze sobą na wojnę do Bangladeszu, a tam znalazł się pod ostrzałem z broni maszynowej. Opowiadał później, że jego ubranie było co prawda podziurawione, ale on sam nie tylko przeżył, ale również nie odniósł żadnych ran. Pułkownik ten był oczywiście bardzo szczęśliwy z tego powodu i później przybywało do XVI Karmapy coraz więcej indyjskich żołnierzy proszących o błogosławieństwo. Któregoś dnia pewien dowódca armii otrzymał błogosławieństwo i "strażnika". Opowiedział potem, że zawiesił "strażnika" na szyi kozy, do której następnie strzelił. Koza się co prawda przewróciła, ale gdy wstała okazało się, że nic jej nie jest. Po tej sytuacji nabrał ogromnego zaufania do Karmapy. 

27 komentarzy:

  1. 1) jezeli chodzi o powyzsze zdjecie XVI Karmapy to po raz pierwszy trafilo do szerokiej cyrkulacji wraz z ksiazka ,, The Miraculous XVI Karmapa,, I tam jest podpisane jako nalezace do Ayanga Rinpoche.
    Oczywiscie w 70-tych latach nie bylo Photoshopa i twarz Mahakali w centrum ciala Karmapy jest jeszcze
    jednym cudem zademonstrowanym przez XVI Karmape. Ayang Rinpoche wspomina historie jednego innego zdjecia Karmapy gdzie zamanifestowala sie okragla mandala zamiast postaci Karmapy.
    Tak wiec okolicznosci wykonania powyzszego zdjecia Karmapy z Mahakala warte bylyby wyjasnienia
    2) Ceczu Rinpoche wspominal w wykladzie na temat XVI Karmapy ze pewnego dnia w Kathmandu , XVI Karmapa przewodniczyl dwom wielkim uroczystosciom w dwoch roznych miejscach W TYM SAMYM CZASIE !!!
    ( magazyn ,, Diamentowa Droga,, )
    3) Dzigmela Rinpoche wspomnial ze XVI Karmapa w czasie wizyty w Ladaku? Kaszmirze? podczas
    wykladu? inicjacji? zamanifestowal sie jako Saraha w postaci Hindusa z turbanem na glowie,
    i stki ludzi bylo swiadkami.( magazyn Buddhism Today )
    4) Thrangu Rinpoche kilka lat temu skomponowal ,, Calling Lama from afar,, do XVI Karmapy.
    Przywolanie sklada sie z dziesieciu zwrotek, ponizej zacytuje ostatnia , dziesiata zwrotke
    w jezyku angielskim majac nadzieje i wyrazajac zyczenie aby autor niniejszego bloga wydrukowal
    calosc tj 10 zwrotek w jezyku polskim. Dla tych praktykujacych ktorzy czuja oddanie dla XVI Karmapy
    na pewno bedzie to pomocne w praktyce i w zyciu.
    ,,......

    With longing I call you , great Rigpe Dorje.
    Please bless us to mix with you , indivisibly.
    Now that I have prayed with the power of great longing,
    Like lion cubs, or the Garuda,s new hatchling,
    ,, The students of students will surpass their teachers,,-
    Bless us that the meaning of the vajra transmissions
    Our siddha ancestors gave ripens our beings,,
    .......

    OdpowiedzUsuń
  2. Jak zwykle wielkie dzięki za komentarz. O wspomnianym zdjęciu XVI Karmapy i jego pojawieniu się w kilku miejscach jednocześnie już pisałem na blogu. Co do "wołania lamy z daleka" to dobry pomysł, aby przetłumaczyć tekst i wkleić go na blogu.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Czy autor bloga moze podac date wpisu na temat zdjecia Karmapy?

      Usuń
  3. Jutro 5 listopada jest rocznica parinirvany XVI Karmapy.
    Warto zauwazyc ze do tej pory ani na necie , ani w formie drukowanej nie ma zebranych
    slow XVI Karmapy w jednym miejscu. Istniejace zrodla sa rozproszone.
    VIII Karmapa Mikio Dorje nauczal o wielkim pozytku plynacym ze zgromadzenia nauk guru, nauczyciela
    w jednym miejscu. Tak wiec moze autor niniejszego bloga udzeli gosciny zebranym slowom XVI Karmapy
    z pozytkiem dla wszystkich istot. Zebranie slow XVI Karmapy na niniejszym blogu na pewno byloby czyms unikalnym i dzieki temu blog zyskal by reputacje jako jedyne takie miejsce na necie.
    Tym bardziej ze zachowane slowa XVI Karmapy czesto maja charakter tzw ,, pointing-out instructions,,
    Jako przyklad moga sluzyc slowa ,, Nothing Happens,, ktore mozna bylo spotkac przez wiele lat wszedzie na kontynencie amerykanskim jako naklejki na tylnie szyby samochodowe. Krotkie dwa slowa XVI Karmapy zarezonowaly w umyslach wielu ludzi, buddystow i nie-buddystow.
    1) na necie mozna znalesc tylko dwa wywiady wideo z XVI Karmapa. Jeden z telewizji kanadyjskiej,
    do ktorego autor niniejszego bloga uprzejmie zamiescil link. Drugi , trwajacy ok 40 minut,
    z 1980 roku, z Nowego Yorku, zatytulowany ,, Wish Fulfilling Gem,, dostepny na stronie
    The Meridian Trust. Tylko sam Karmapa wiedzial wtedy ze wkrotce umrze i ze jest to jego ostatni
    wywiad, ostatnie nauki, ostatnie zyczenia. Jest to wiec testament XVI Karmapy dla nas wszystkich.
    Na pewno zyczeniem XVI Karmapy bylo aby jego slowa dotarly do najwiekszej liczby osob, i transkryp,
    ( obu wywiadow ? )
    na pewno byloby pomocne w spelnieniu tego zyczenia XVI Karmapy.
    Z ciekawostek moze podac ze wywiad z Nowego Jorku byl odtwarzany podczas obozu medytacyjnego
    z Tenga Rinpoche w 1984 w Schwangau. Potem ,,zapadl sie pod ziemie,, i wyplynal dopiero w 2016 po 32 latach.


    2) nastepnie na necie jest opublikowany tekst XVI Karmapy zatytulowany ,, Towards
    the Supreme Illumination,, napisany w 1976 , przed pierwsza wizyta na Zachodzie, przetlumaczony
    na angielski przez mniszke Palmo. Gerd Bausch , autor ksiazki o XVI Karmapie znalazl okolicznosci
    powstania tego teksu. Mianowicie XVI Karmapa podczas pobytu w Indiach i spotkaniu z guru Muktananda,zostal poproszony o kontrybucje do czasopisma wydawanego przez ashram. I ten tekst
    XVI Karmapy jest spelnieniem prosby guru Muktanandy. Tekst sklada sie z trzech czesci: nauk, guru-
    jogi i wiersza. Sam wiersz byl publikowany i jest dostepny ale czesc z naukami i guru joga praktycznie nie sa w cyrkulacji, nie wiem dlaczego.


    OdpowiedzUsuń
  4. H.H. the XVI Karmapa on pointing out the Nature of Mind:
    Here , in the thick darkness of deluded ignorance
    There shines a vajra chain of awareness, self-arisen with whatever appears.
    Within uncontrived vividness, unimpended through the three times,
    May we arrive at the capital of nondual,great bliss.
    Think of me, think of me, guru dharmakaya think of me.

    In the center of the budding flower in my heart
    Glows the self-light of dharmakaya, free of transference and change,
    that I have never been separate from.
    This is unfabricated wisdom of clarity-emptiness, the three kayas free of discursiveness.
    This is the true heart, the essence, of the dharmakaya, equality.

    Through relying on the display of the unfabricated, unceasing, unborn,self-radiance,
    May we arrive at the far shore of samsara and nirvana-the great spontaneous presence.
    O what pleasure, what joy of my vajra siblings!
    Lets us make offerings to dharmakaya, the great equal taste.
    Lets us go to the great dharmadhatu, alpha purity free from fixation.

    They have thoroughly pacified the ocean of millions of thoughts.
    They do not move from the extreme-free ocean of basic space.
    They posses the forms that perfect all the pure realms into one-
    May the auspiciousness of the ocean of the protectors of being be present.
    .................
    In the second month of the Wood Hare year ( 1976), (His Holiness) spoke these
    verses at Rumtek Monastery,the seat of the Karmapa, during the ground breaking
    ceremony for the construction of the Dharmachakra Center for Practice and Study.

    (www.ganachakra.com )

    OdpowiedzUsuń
  5. www.translating-karmapas.org w 2016 roku zespol tlumaczy z Karma Guen otrzymal 108 tomow z zebranymi
    tekstami Karmapow. Myslano ze teksy te zaginely. Jezeli chodzi o teksty XVI-ego Karmapy to w tym zbiorze sa tylko dwa teksty: 1) tekst guru -jogi XVI Karmapy i 2) ,, Dzalendara and Sakarchupa,, Jezeli chodzi o ten drugi tekst to sa to historie wczesniejszych inkarnacji Karmapow, rowniez w innych swiatach/wymiarach.Obecnie na angielskim amazonie ten druugi tekst kosztuje prawie 300 funtow,ale w sklepie Karma Triyana Dharmachakra jest dostepny za 17 usd.
    W 2016 w Bodhgaya zaprezentowano swiezo wydane ,, Collected works of XVI Karmapa,,- dziela zebrane
    XVI Karmapy zebrane w trzech tomach, kazdy po 300 stron.( na googlu wystarczy wpisac: ,, Collected
    works of XVI Karmapa,,) obejmujace transmisje otrzymane przez XVI Karmape,listy rozpoznajace tulku,
    etc. Dla nas najwazniejsze sa rady XVI Karmapy zawarte w tej kompilacji i wlasne kompozycje
    napisane przez XVI Karmape. Powiedziano rowniez ze pozostaly jeszcze teksty XVI Karmapy do odnalezienia i wtedy zostana wydrukowane w planowanym czwartym tomie.Powiedziano tez ze ciagle
    czytanie slow XVI Karmapy pozwala urzeczywistnic ich znaczenie i osiagnac poziom niezmiennej
    szczesliwosci.

    OdpowiedzUsuń
  6. Powyzszy wpis do bloga zaczyna sie zdjeciem XVI Karmapy z Mahakala Bernagczien.
    Na internetowej stronie KTD ( Karma Triyana Dharmachakra -centrum zalozone przez XVI Karmape )
    sa intersujace szczegoly dotyczace historii praktyki Mahakali.
    Ze przekaz zaczyna sie od indyjskiego mahasiddhy Dombi Heruka ( jeden z 84 mahasiddhow ),
    nastepnie ze trafia do Pomdrakpy, nauczyciela II-ego Karmapy, i do samego Karmapy, Karma Pakszi.
    Wspomniane jest ze praktyka ta byla utrzymywana jako sekretna( tylko dla niewielkiej ilosci praktykujacych ) i dopiero VI-ty Karmapa udostepnil dla wielu praktykujacych.
    XVI Karmapa dodal slowa od siebie do krotkiego przywolania Mahakali Bernagczien.
    O ile dobrze pamietam przeczytane teksty to czteroramienny Mahakala byl praktykowany przez
    Tilope, a szescioramienny przez Maitripe.
    Istnieje tez wywiad z 2004 roku z Karmapa Thaye Dorje na temat protektorow.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jeśli chodzi o Mahakalę Bernagciena to istnieją różne linie przekazu tego strażnika. Istnieją Mahakala Bernagcien jab-jum, Palden Lhamo, to wszystko są praktyki ningma przyniesione do Tybetu przez Guru Rinpocze. Dopiero w czasach Karma Pakszi, Mahakala Bernagcien stał się szczególnym strażnikiem linii Karma Kagju. Natomiast linia pojedynczej formy Mahakali Bernagciena, to była linia przyniesiona przez Naldzior Lotsała, i trafiła do linii Kagju przez ucznia I Karmapy. Ale pojedynczy Mahakala Bernagcien również istniał w ningmapie. Maitripa nie tylko praktykował sześcioramiennego Mahakalę, ale przede wszystkim był dzierżycielem całego przekazu nauk, praktyk i inicjacji związanych z tym Mahakalą.

      Usuń
  7. Okolo 2000 roku osrodek Diamentowej Drogi w Opolu, wydal broszure ze slowami XVI Karmapy. Oceniam ze wtedy to bylo okolo 30-40% dostepnego obecnie materialu.

    OdpowiedzUsuń
  8. 1)dla osob zainteresowanych wywiad z XVII Karmapa Thaye Dorje na temat protektorow Dharmy jest na stronie www.bodhipath-dana.com
    2)uzupelnienie: w powyzej cytowanej piesni XVI Karmapy, z 1976 roku, przez niedopatrzenie , przeoczylem dwie linie. Przepraszam. w srodku piesni po slowach : ,, the great, spontaneous
    presence,, prawidlowo powinno byc :,, May we enter the forest of the three solitudes, the capital
    of forebears of the practice lineage.May we seize the fortress of golden rosary of the Kagyu,,
    3) Jest obszerny !!! wyklad XVI Karmapy z 1979 roku, nie bedacy w szerszej cyrkulacji sangowej przez wiele
    lat. W numerze 29 Buddhism Today( kilka lat temu) dokonal publikacji tego wykladu. Wyklad ma tytul ,, The Karma Kagyu Path,,
    Wydawcy nie podali okolicznosci powstania tego wykladu i te okolicznosci sa ciekawe i sa zawarte w krotkiej
    broszurze wydanej przez osrodek Dharmy w Australii, okolo polowy 80-tych lat.,,
    Publishers note. This book contains the transcript of the message H.H. 16th Gyalwa Karmapa
    recorded on cassette at his Rumtek Monastery, Sikkim in 1979 especially for Dharma students
    in New Zealand and Australia. His Eminence Beru Chentse Rinpoche carried this message with him
    on his teaching tour of New Zealand and Australia in the same year.The recording was played
    at various centers, being translated......At my request the tape was transcribed....,,
    Jest kilka niesamowitych konkluzji w tym materiale. Przede wszystkim ten wyklad XVI Karmapy
    jest prezentowany jako MESSAGE from XVI Karmapa. Jednym ze znaczen slowa message jest :the most important idea..
    that you want to tell people about. Wiec nie jest to zwyczajny wyklad ale najwazniejszy wyklad!!!
    Jest sanga Beru Khyentse Rinpoche w Warszawie, i mam marzenie aby sangowicze poprosili Rinpoche
    o dodatkowe szczegoly. Rinpoche otrzymal czytany przekaz do guru jogi XVI Karmapy
    od samego XVI Karmapy i podczas ostatniej wizyty w Polsce Rinpoche udzielil komentarza do tej
    praktyki. Inna konkluzja jest pytanie czy w zapieczetowanych pokojach Karmapy w Rumteku sa inne
    nagrania na kasetach dokonane przez XVI Karmape. Jezeli XVI Karmapa dokonal sam jednego nagrania,
    to mogl wykonac ich wiecej !!!!Byc moze jest to tylko spekulacja czy pobozne zyczenie autora
    niniejszego wpisu ale jak mawiaja Anglicy: You never know !!!:)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Nie tylko Beru Rinpocze otrzymał od XVI Karmapy przekaz do ułożonej przez niego guru jogi. Parę lat temu ukazało się wielotomowe wydanie zawierające zebrane nauki XVI Karmapy. To wielkie dzieło zostało wydane przez stronę wspierającą Trinleja Urdzienia.

      Usuń
  9. Mantra Karmapy wg nauk Szamara Rinpoche z ksiazki ,, Trzy sciezki,, -obecnie dostepnej tylko w wersji niemiecko jezycznej na niemieckim amazonie.
    ...,,Pragnalbym wam rowniez doradzic recytowanie Karmapa Khyenno. Blogoslawienstwo jakie plynie z tej mantry jest bardzo mocne i otrzymacie je niespodziewanie. Przypomina to dojrzewanie ziarna, ktore zaczyna wzrastac. Aby dojrzec nasiono potrzebuje wiele mocy osobistej zaslugi, a nastepnie
    poparcia ze strony blogoslawienstwa.Wasza osobista zasluga zalezy od waszego wspolczucia itp.
    Blogoslawienstwo zalezy od poteznych Buddow i Bodhisattwow, posiadajacych moc blogoslawienstwa.
    W dzisiejszych czasach wciaz mamy sposobnosc bezposredniego otrzymania blogoslawienstwa,
    gdy pojawiaja sie oni w postaci ludzkiej na Ziemi, podobnie jak wielki zyjacy Bodhisattwa
    Jego Swiatobliwosc Karmapa. Nadal jednak trudno jest spotkac osobiscie Bodhisattwow podobnych
    do niego. Dawno temu pojawil sie Budda, a potem zniknal. Stalo sie tak , poniewaz stal sie slaby na ciele i w koncu umarl. Zniknal poniewaz jego karma ulegla wyczerpaniu. Po nim jednak pojawilo
    sie kolejno wielu wielkich Bodhisattwow. My spoznilismy sie, jestesmy ludzmi, ktorzy nie mieli karmicznej sposobnosci aby sie z nimi spotkac. Wciaz jednak istnieje wielki Bodhisattwa
    Karmapa, tak ze mozecie odmawiac Karmapa Khyenno. Recytowanie imienia wielkich Bodhisattwow
    posiada szczegolne blogoslawienstwo: kiedy osiagaja pewien poziom bhumi-zwykle jest to osme bhumi-
    posiadaja zazwyczaj poteznej mocy samadhi, by poblogoslawic nie tylko swoje imiona.
    Kazdy kto je uslyszy bedzie wyzwolony. Widzac ich w dowolnej postaci, w jakiej sie pojawiaja, slyszac ich i recytujac ich imie, tak jak Ami Dewa, ktore jest imieniem Amitaby, otrzymacie mnostwo
    blogoslawienstwa. Nie oceniajcie teraz sposobu, w jaki wykonuja to samadhi aby blogoslawic,
    poniewaz nie wiecie jak sie to odbywa....,,,
    Ksiazke przetlumaczyl na jezyk polski w 90-tych latach pan J. Sieradzan i nie bylo polskiego wznowienia
    od tego czasu. O ile wiem ksiazka ta nie byla przetlumaczona na jezyk angielski.

    OdpowiedzUsuń
  10. Kontynuujac tematyke cudow zademonstrowanych przez XVI Karmape, warto wspomniec ze w trakcie przeprawy
    Z Tsurphu do Indii , w lutym 1959, karawana XVI Karmapy skladajaca sie z ponad stu mnichow odzianych
    w czerwone szaty, i muly transportujace ksiegi i obiekty dharmiczne,(i wszyscy maszerujacy po bialym sniegu ) byla NIEWIDZIALNA dla chinskich pilotow,latajacych nad karawana XVI Karmapy.

    Nastepny cud zademonstrowany w trakcie tej przeprawy to decyzja XVI Karmapy aby ostatniego dnia kontynuowac marsz przez przelecz do samej granicy, pomimo krancowego wyczerpania ludzi.
    W momencie przekroczenia granicy, zaczela sie potezna sniezyca i zasypala przelecz, blokujac
    oddzial zolnierzy chinskich scigajacych karawane XVI Karmapy. Gdyby XVI Karmapa zgodzil sie na postoj, przed przekroczeniem granicy to nie byloby dzis lini Karma Kagyu na Zachodzie.

    OdpowiedzUsuń
  11. Historia o chinskich pilotach nie widzacych karawane XVI Karmapy pochodzi z artykulu ,,
    The Karmapas of Tibet,, przez Brooke Webb.

    Nastepna ciekawa rzecz. Dzigmela Rinpocze wspomnial ze bardzo silnym zyczeniem XVI Karmapy,
    bylo abysmy wszyscy wyrazali zyczenia odrodzenia sie w czasie kiedy Karmapa pojawi sie
    jako VI Buddha i wtedy bedziemy mogli osiagnac oswiecenie jezeli nie uda nam sie tego dokonac do tego czasu. (arykul: The ideas of the 16th Karmapa about development of Dharma in the West.)

    Tez zostal zarejestrowany historyczny moment podjecia decyzji przez XVI Karmape o pierwszej
    wizycie na Zachodzie i dokladnej dacie rozpoczecia tej wizyty wg mniszki Pema Zangmo, w tamtym czasie
    asystentki siostry Palmo : ,, I heard Mummy-la ( potoczne imie siostry Palmo ) beg His Holiness
    Karmapa: Please,please go to the USA and Europe. There is no Dharma there, but the West is now truly ready........Go,go and see with your own eyes,,.
    Karmapa wyrazil zyczenie aby przyniesc kalendarz i kartkujac strony ( w jakims sensie umysl
    Karmapy skanowal rzeczywistosc w poszukiwaniu dobro wrozacej daty) wyznaczyl date 15 sierpnia.

    Oczywiscie wiemy ze wczesniej XVI Karmapa wyslal Kalu Rinpoche na Zachod aby zorientowac
    sie w sytuacji, ale najprawdopodobniej prosby siostry Palmo mialy swoj duzy wplyw.

    OdpowiedzUsuń
  12. 1) Lama Surya Das zapytal XVI Karmape (przez tlumacza)
    ,, Co to znaczy kiedy ludzie mowia ze jestes zyjacym Budda,,
    I cytujac Lame Surya Das:
    ,,Karmapa popatrzyl mi sie w oczy i powiedzial :,,
    To znaczy ze ja w pelni zrealizowalem dla siebie to czym ty tez jestes,,

    2) Norma Levine wspomina ze podczas drugiej wizyty na Zachodzie , po udzieleniu ceremoni
    czarnej korony na malej farmie w Szkocji, Karmapa udzielil rowniez komentarza na temat najwyzszej madrosci
    i zakonczyl slowami :,, SLOWA SA KLAMCAMI,,

    ( szkoda ze nikt nie nagral wtedy komentarza XVI Karmapy )

    OdpowiedzUsuń
  13. Gendyn Rinpoche ( lama ktoremu XVI Karmapa przekazal linie ):,, Kiedy wyrazicie mocne zyczenie i
    wyobrazicie sobie Karmape przed soba to rzeczywiscie Karmapa bedzie siedzial na tronie przed wami.....
    Mozecie byc pewni ze blogoslawienstwa Karmapy rozpuszcza wszystkie problemy i pomieszanie.....,,

    OdpowiedzUsuń
  14. Dzigmela Rinpoche(,,Buddhism Today,,) :,, If you meditate eight to nine hours a day, the mind
    will quickly overcome itsdisturbances.However, you can get the same resultswith just one hour of Guru-Yoga a day, or even less. How is that possible? Through blessing of Karmapa...... with
    the blessing of the Karmapa , the practice of Guru-Yoga requires a lot less effort and results
    come much more easily,,

    W innym miejscu Dzigmela Rinpocze dodal obserwacje ze na Wschodzie , XVI Karmapa rzadko
    udzielal przekazu do Guru-Yogi XVI Karmapy. Do takich rzadkich przypadkow nalezy przekaz dany
    Beru Czientse Rinpoche w Rumteku.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Czynił tak ponieważ ta guru joga nie jest kluczową praktyką linii Karma Kagju. Karmapa ułożył tą praktykę w szczególnych okolicznościach dla konkretnej osoby. Z założenia nie była to praktyka do ogólnego stosowania. Z czasem różni lamowie otrzymali od Karmapy lub innych lamów przekaz tej praktyki. Obecnie w dowolnym ośrodku Karma Kagju na świecie można otrzymać oryginalny tekst guru jogi XVI Karmapy i objaśnienia do tej guru jogi. Tradycyjnie główną guru jogą linii Karma Kagju jest guru joga VIII Karmapy oraz guru joga II Karmapy. Na te dwie guru jogi kładzie się szczególnie duży nacisk. Oczywiście istnieje szereg innych guru jog praktykowanych w linii Karma Kagju, ale ta ułożona przez XVI Karmapę jest jedną z wielu krótkich form medytacji guru jogi.

      Usuń
  15. Unikalna obserwacje na temat Guru Jogi XVI Karmapy udzielil Wladek Czapnik ktory pierwszy zaprosil do Polski lame Ole Nydahla. W Guru Jodze jest fragment w ktorym zwracamy sie do XVI Karmapy
    o udzielenie blogoslawienstwa aby zaciemnienie niewiedzy nasze i wszystkich istot rozpuscilo sie.
    Wladek zauwazyl ze nasza prosba o blogoslawienstwo Karmapy znaczy ze nasz postep na drodze i wyzwolenie, zalezy nie tylko od naszych wlasnych wysilkow ale od zgody Karmapy na udzielenie blogoslawienstwa.

    Warto rowniez zauwazyc ze w wywiadzie dla kanadyjskiej telewizji XVI Karmapa definiuje
    wyzwolenie/oswiecenie jako asymilacje/absorpcje blogoslawienst.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Tutaj muszę się nie zgodzić z opinią Władka Czapnika. Oczywiście miał on prawo do swojej interpretacji tekstu. ale to co on powiedział ma nieco chrześcijańskie zabarwienie,które zupełnie nie pasuje do sensu i znaczenia guru jogi. Nasz postęp i sukces na ścieżce zależy przede wszystkim od naszego zaangażowania. Błogosławieństwo lamy zawsze jest w 100 procentach obecne. Niezależnie od miejsca i czasu. To na ile go otrzymamy zależy tylko i wyłącznie od nas samych. Na ile się na nie otworzymy, ile zaufania i zrozumienia włożymy w praktykę tyle otrzymamy błogosławieństwa. Lama nie jest osądzającym bogiem, który decyduje , że temu udzielę błogosławieństwa a tamtemu już nie, bo....Tradycyjnie błogosławieństwo lamy porównuje się do słońca, którego naturą jest, to że promieniuje światłem w takim samym stopniu do wszystkich istot i roślin. Słońce nie ma intencji świecenia mocniej lub słabiej....

      Usuń
  16. Medytacja XVI Karmapy w poczatkowej fazie zawiera tajemnicze slowo ,, NADA,,. W jednej z piesni XVI
    Karmapy to slowo jest uzyte jeszcze jeden raz i Thrangu Rinpoche w komentarzu podaje znaczenie
    tego slowa: ,,When all phenomena are dissolving into their ground , this is a last, most minute
    trace , so subtle, it is considered a synonym for emptiness,, . Wszyscy wiemy ze buddyzm nie
    obawia sie naukowej weryfikacji i okazuje sie ze obecnie fizycy poszukujacy teorii rzeczywistosci
    biora pod uwage ze najmniejszym skladnikiem foremnej rzeczywistosci nie sa atomy, kwanty czy struny,
    ale geometryczne ksztalty informacji o niewyobrazalnie malej wielkosci, definiowanej jako dlugosc
    Plancka. Szczegoly na YouTube ,,What is Reality,, ,, Hacking Reality,, przez Quantum Gravity
    Research. Resumujac wychodzi na to ze oswiecony umysl XVI Karmapy doswiadczal tego poziomu rzeczywistosci, i dopiero teraz (2018 rok) fizyka kwantowa spekuluje na ten temat .



    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Och! nie takie tajemnicze :) Każdy kto otrzymał wyjaśnienia do tej guru jogi wie co znaczy /w kontekście tej praktyki/ sanskryckie słowo "nada". Tutaj trzeba pamiętać, że w buddyjskich tantrach zwykle jest tak, że o znaczeniu danego terminu decyduje kontekst w jakim został on użyty. W przypadku guru jogi ułożonej przez XVI Karmapę sanskrycki termin "Nada" jest synonimem ostatecznej natury umysłu, a ponieważ ten stan umysłu jest niestworzony, nie składa się z żadnej substancji i nie posiada żadnej cechy jaką moglibyśmy postrzegać. Wobec tego nie da się go zniszczyć. Dlatego w tekście guru jogi XVI Karmapy czytamy "z przestrzeni niezniszczalnego Nada". W praktyce oznacza to, że z pierwotnego naturalnego stanu umysłu pojawiają się niezliczone chmury zewnętrznych, wewnętrznych, sekretnych i ostateczny ofiar. W ten sposób zostało wyrażone źródło oraz natura ofiar. Dosłownie w sanskrycie Nada znaczy m. in."dźwięk", "pusta rurka z bambusa". Ogólnie w wadżrajanie termin Nada jest symbolem dharmadhatu dosł. "przestrzeni dharm, czyli zjawisk". W medytacji nada symbolizowane jest przez malutki płomyczek światła powstały z rozpuszczenia thigle skt. bindhu lub czasem przedstawiany bywa jako zwieńczenie thigle.

      Usuń
  17. XVI Karmapa wreczyl kartke z tytulami siedmiu najbardziej znaczacych komentarzy sutry i tantry, tlumaczowi, panu Lhalungpie, do przetlumaczenia jako potencjalnie najbardziej pozyteczne dla Zachodnich praktykantow Dharmy. Wsrod tych siedmiu tytulow ,, Mahamudra The Moonlight,, Tashi
    Namgyal byla podkreslona przez XVI Karmape jako szczegolnie wazna do przetlumaczenia.
    Lobsang Lhalungpa spelnil zyczenie Karmapy i z pomoca Dezhunga Rinpoche przetlumaczyl
    ,, Mahamudre, Ksiezycowe promienie,, i jak wspomina byl to dla niego tytaniczny wysilek.
    Powyzsza historia pochodzi ze wstepu do ,, Mahamudra The Moonlight,, napisanego przez tlumacza.
    Jest oczywiste pytanie o pozostale szesc tytulow ktore XVI Karmapa zyczyl przetlumaczyc.
    Gerd Bausch autor ksiazki o XVI Karmapie skontaktowal sie (2017/2018) z zona nie zyjacego juz
    L.Lhalungpy i ten wykaz siedmiu komentarzy jest nie do odnalezienia w domowych archiwach.
    Mozemy sie tylko domyslac ze XVI Karmapa zamiescil na tej liscie komentarze Shantidewy, Atiszy
    i Gampopy, biografie i piesni Milarepy.
    Thrangu Rinpoche napisal ksiazke z komentarzem do ,, Mahamudra The Moonlight,,
    Najswiezsza ( sierpien 2018) ksiazka z komentarzem Szamara Rinpoche do ,, Mahamudra The Moonlight,,
    zatytulowana,, Boundless Wisdom A Mahamudra Practice Manual.
    Ciekawym spostrzezeniem z rynku wydawniczego jezeli chodzi o ksiazki faktu ( w sensie zrozumienia
    swiata i siebie ) jest obserwacja(nie moja) ze w ciagu ostatnich pieciu lat ksiazki ktore typowo ladowaly
    w bibliotekach i pokrywal je kurz czasu, teraz sa tak zwanym mainstream to jest glownym
    trendem. Po prostu wyksztalceni ludzie Zachodu chca wiecej zrozumiec, chca pojsc ,, deep,,.
    Przykladem takiej ksiazki jest na przyklad ,, Sapiens. Brief history of humankind,, napisana przez
    Yuval Harari. Tysiace najwyzszych ocen na Amazonie. Ludzie ciesza sie ta ksiazka i bardzo doceniaja
    jej zawartosc, styl i wglady. A jaki zwiazek tej ksiazki z Mahamudra ??? Autor Yuval Harari
    praktykuje medytacje vippasany kazdego dnia dwie godziny, i kazdego roku jedno,dwumiesieczny
    reatreat. Powiedzial ze bez koncetracji i przejrzystosci( clarity) uzyskanej dzieki praktyce vippasany(shine? po tybetansku) nigdy nie bylby w stanie napisac tak wartosciowej ksiazki.
    Harari powiedzial rowniez ze traktuje vippasane jako naukowe narzedzie, a nie mistycznie, czy religijnie.
    Szamar Rinpoche w komentarzu do ,, Aspiracji Mahamudry,, III-ego Karmapy ( 2013 Francja You Tube)
    powiedzial ze vippasana to poczatkowa forma Mahamudry.
    A XVI Karmapa ,, ....najpierw potrzebnym jest uspokojenie umyslu, i w tym celu aby uspokoic
    umysl , shine, praktyka uspokojenia jest bardzo pomocna. I ogolnie rzecz biorac we wszystkich
    rodzajach buddyjskich praktyk, praktyka uspokojenia, shine, stanowi wspolny fundament,,

    W liscie z 2010 ( po30-40 latach obserwacji wspolczesnego swiata ) Szamar Rinpoche powiedzial
    ze dla zdecydowanej wiekszosci praktykujacych bardziej pozyteczna jest Mahamudra, zas Wadzrajana
    dla mniejszosci (lub niewielu?).
    Wiec XVI Karmapa przewidzial ze w przyszlosci pojawia sie ludzie zainteresowni glebszym
    zrozumieniem rzeczywistosci obiektywnej i subiektywnej, i beda probowac to osiagnac przez praktykowanie roznych( poczatkowych) poziomow Mahamudry to jest takich jak
    obserwacje oddechu, i stopniowo doswiadczac glebszego zrozumienia i stopniowo spogladac w umysl sam w sobie.
    I ten autor Y. Harari jest przykladem takiej wspolczesnej wyksztalconej osoby ktora chce doswiadczyc
    glebszego zrozumienia i dzieki praktyce vippasany doswiadcza tego glebszego zrozumienia. Mozemy tylko wyrazic zyczenie aby ten autor napotkal nauki i instrukcje Mahamudry i zaczal spoglac w umysl sam w sobie i doswiadczyl przestrzeni umyslu.

    Szamar Rinpoche:

    ,, Jesli bedziesz nieustannie spogladac w umysl ktorego nie mozna dostrzec,
    rozpoznasz bez bledu swoja wlasna istote.
    Spoczywaj nieporuszenie w esencji nieba
    nie niepokojac jej sztucznym chwytaniem ani odpychaniem,,

    OdpowiedzUsuń
  18. Ludzie Zachodu duzo pracuja, wiec niewiele czasu pozostaje na poglebianie zrozumienia.
    Wiec na fali tego nowego trendu uzyskania tego glebszego zrozumienia poprzez czytanie
    wartosciowych ksiazek powstal jeszcze nowszy trend szybkiego przyswojenia sobie zawartosci
    tych ksiazek w formie np 5 stronicowych pdf czy 20 minutowych audio.
    Wiec takim skrotem do ,, Mahamudra. The Moonlight,, Tashi Namgyal na pewno jest ostatnia ksiazka
    Szamara Rinpoche ,, Boundless Wisdom,, na pewno bardziej dostepna i przystepna dla wspolczesnych
    Kolumbow chcacych eksplorowac ocean oswiecenia-zrozumienia.
    W ten sposob zyczenie XVI Karmapy aby nauki o Mahamudrze to jest bezczasowej przestrzeni umyslu,
    esencji kazdej i wszystkich istot,staly sie rzeczywistoscia dla tych ktorzy szukaja,
    bedzie blizej spelnienia.
    Mam nadzieje ze Polscy wydawcy namierza najnowsza ksiazke Szamara Rinpoche i najwazniejsze
    punkty i kluczowe instrukcje z ,, Mahamudra. The Moonlight,, beda dla nas dostepne
    w jezyku polskim!:)

    OdpowiedzUsuń
  19. Kontynuujac tematyke Mahamudry, warto dodac ze w 2015 roku ukazalo sie nowe tlumaczenie ,, Mahamudra. The Moonlight,, Tashi Namgyal autorstwa Traleg Kyabgon Rinpoche. Traleg tulku byl rozpoznany przez
    XVI Karmape i otrzymal edukacje w Rumteku . W 1980 zamieszkal w Australii i bardzo dobrze ( perfekcyjnie?) opanowal jezyk angielski i poznal mentalnosc ludzi Zachodu. To nowe tlumaczenie
    ma tytul :,, Moonbeams of Mahamudra,,. Wstepna opinia osob studiujacych oba tlumaczenia jest ze tlumaczenie Tralega Rinpocze jest bardziej latwiejsze w odbiorze.

    Resumujac:

    1) XVI Karmapa poradzil nam abysmy studiowali ,,Mahamudre,, Tashi Namgyal
    2) sa dwa angielskie tlumaczenia, jedno przez Lhalungpe , drugie przez Tralega Rinpoche
    3) sa dwa komentarze, jeden przez Szamara Rinpoche , drugi przez Thrangu Rinpoche

    ,, Obecnie XVI Karmapa nie znajduje sie miedzy nami w swojej formie nirmanakaji, lecz mozecie byc
    pewni , ze jego umysl madrosci wie dokladnie , co sie dzieje i jak dzialaja osrodki i doceni
    wykonana dla Dharmy prace,,- slowa Tengi Rinpoche zamieszczone wczesniej na niniejszym blogu.

    OdpowiedzUsuń
  20. Kontynuujac tematyke Mahamudry na stronie www.naturalawareness.net<< ganges-mahamudra>> jest
    zrodlowy tekst nauk o Mahamudrze udzielonych przez Tilope Naropie na brzegu Gangesu, w 9!!!
    roznych wersjach tlumaczeniowych , wlaczywszy tlumaczenie Trungpy Rinpoche ( bedacego w unikalnej
    pozycji posiadania dwoch tj doswiadczenia przestrzeni umyslu i znajomosci jezyka angielskiego )

    Te 9 wersji angielskich rozni sie od siebie, czasami bardzo, i w ten sposob powstale bogactwo odcieni znaczeniowych bardzo
    pomaga, ulatwia i poszerza asymilacje tekstu.

    Sam tekst zrodlowy ,, Ganges Mahamudra,, ma dwie ( troche rozne od siebie ) wersje tybetanskie. Pierwsza jest w Tendziurze,
    druga jest w kolekcji Piesni Mahamudry sygnowanej przez XVI Karmape i wydanej w Rumteku.
    Angielskie tlumaczenie wersji z Rumteku mozna znalesc na necie wpisujac na googlu:,,
    The Eight Doha Treasures,,.

    W zakonczeniu (colophon)tego zbioru piesni Mahamudry, sam XVI Karmapa pisze:

    ,, This [edition was made ] by the last in the line of those named Karmapa-I, the sixteenth-
    in response to the encouragement of practitioners of good actions.
    In accordance with this prayer, may it be the cause for entering the ocean
    of Samantabhadra"s prayer.

    Sarwa-mangalam
    [All good fortune!]

    OdpowiedzUsuń
  21. Dom w ktorym urodzil sie XVI Karmapa , zwany jako Athub ,zostal odwiedzony w 2017 roku przez zachodnich sangowiczow , szczegoly :www.travel-tibet.org /the-house-of-karmapa-xvi-in-eastern-tibet/.
    Z istotnych informacji warto podac ze w tym samym domu urodzili sie XIV Szamarpa i Dzigmela Rinpocze.
    W 1959 w toku walk tybetansko-chinskich dom zostal podniszczony. W 2002 roku dom zostal wykupiony przez miejscowego Lame i odrestaurowany jako klasztor. W artykule jest duzo innych informacji i zdjecia.

    OdpowiedzUsuń