Karma Kagju znana też pod równorzędną nazwą Karma Kamtsang jest jedną z czterech głównych szkół buddyzmu tybetańskiego. Szkoła Karma Kagju zapoczątkowana przez I Karmapę, Dusum Khjenpa (1110-1193) jest najdynamiczniej rozwijającą się szkołą buddyzmu w Europie.

czwartek, 31 października 2019

Maitripa o "Sześciorękim Mahakali"

Sześcioramienny Mahakala tyb. Czadrupa
"Mahakala(sześcioręki) jest ucieleśnieniem współczucia Awalokiteśwary. Im bardziej na nim polegasz, tym więcej prawych czynów zostanie uwieńczonych sukcesem. Im więcej o nim myślisz, tym więcej przeszkód zostanie rozwianych. Jeśli zwrócisz się do niego z wiarą, nawet jeśli nie odniesiesz sukcesu w tej sadhanie(Sześciorękiego Mahakali), to i tak doprowadzi to do rezultatów przekraczających najśmielsze oczekiwania. Dlatego ten strażnik nazywa się „Szybko Działający” i jest jak klejnot spełniający życzenia.”

środa, 30 października 2019

Rang-bab – "kluczowa instrukcja"

Khjungpo Naldzior 
Zastosowanie ustnych instrukcji powinno być połączone z praktyką medytacji. Kiedy np. recytujemy tekst sadhany powinniśmy unikać rozpraszających myśli i skupiać się na znaczeniu słów. Kluczowe znaczenie odgrywa tutaj uważność połączona ze stanem głębokiej relaksacji tyb. rang-bab(s). Jest to podstawowa instrukcja w każdej z przekazywanych przez Khjungpo Naldziora metod. Żeby móc postępować na tej ścieżce, przede wszystkim musimy być rozluźnieni. Im więcej mamy w sobie napięć, tym trudniej jest praktykować medytację i osiągnąć urzeczywistnienie. 
Dlatego we wszystkich praktykach tradycji pochodzącej od dakiń(Nigumy i Sukhasiddhi), tj. Szangpa Kagju, podstawowa instrukcja brzmi: „rozluźnij się”. Niektórzy mówią np.: „kiedy robię sadhanę Mahakali, staję się nerwowy i napięty”. Wydaje się, jakby myśleli, że to sadhana Mahakali(lub inna medytacja)czyni ich nerwowymi i napiętymi. To nie do tego służy praktyka i to nie jest problem praktyki, to nie jest cel praktyki. To jest problem osoby, która nie robi praktyki w poprawny sposób. Zamiast robić praktykę w sposób zrelaksowany i uważny, za bardzo się napinają, silnie koncentrując się na wizualizacji itp., i tak wytwarzają ten problem. Tak więc powinniśmy się także uczyć, jak się relaksować jednocześnie będąc uważnym. Niektórzy nauczyciele mówią, że relaksacja nie jest praktyką; że jest to strata naszego cennego czasu. To prawda, o ile nie jesteśmy uważni. Nie ma nic dobrego w relaksowaniu się i byciu rozproszonym. Powinniśmy się uczyć, jak się relaksować ze świadomością, z uważnością, szczególnie, kiedy robimy jakikolwiek rodzaj medytacji. Nawet, jeśli są rozbudowane wizualizacje, powinniśmy się uczyć, jak je robić bez napinania się; inaczej nie będziemy mieli żadnego pożytku z praktyki.
HUNG

poniedziałek, 28 października 2019

Tenga Rinpocze "O praktyce Mahakali Bernagcien"





"Jeśli odbędziemy tygodniową praktykę Mahakali, w której będziemy poprawnie składać wszystkie tradycyjne dary i przez tydzień będziemy utrzymywać nieprzerwany strumień mantry. Nieprzerwany jak strumień rzeki. Jest obiecane, że dzięki takiej praktyce od tej chwili aż do czasu, kiedy osiągniemy Przebudzenie Mahakala nigdy nas nie opuści. Tak jak cień, który nigdy nie opuszcza ciała i wszystkie przeszkody na ścieżce zostaną usunięte."

Guru Joga VIII Karmapy cz. V



8 Karmapa, Mikjo Dordże "Nieporuszona Wadżra"

"Nie postrzegaj mnie w zwykły sposób. Chociaż możesz myśleć, że mnie nie spotkałeś, wszyscy, którzy medytują i będą kierowali do mnie prośby, nie zostaną zwiedzeni. Samo przywoływanie mnie jest wystarczające".

8 Karmapa, Mikjo Dordże

niedziela, 27 października 2019

Ogjen Trinle Dordże i Trinle Thaje Dordże "Modlitwa o długie życie inkarnacji Kunziga Szamara Rinpocze"



Modlitwa o długie życie inkarnacji Kunziga Szamara Rinpocze wspólnie ułożona przez Thaje Dordże  i Ogjena Trinle.

W bezmiarze Dharmy, otwartym niebie
niezmiennej szczęśliwości i pustości
ta, co obdarza wspaniałością życia,
czystą esencją spokoju i istnienia,
rozpościerając nieprzerwaną magiczną sieć –
oby Bhagawati Tara Koło Życzeń
darzyła pomyślnością! 
Dzierżysz skarb tajemnic
ciała, mowy i umysłu
Karmapy, uosobienia
aktywności wszystkich Zwycięzców. 
Jesteś nirmanakają
Miphamem Gargji Łangciukiem,
nierozłącznym nauczycielem i uczniem –
obyś żył długo! 
Oby w Twój umysł spłynęło
sedno pouczeń prawdziwej linii urzeczywistnienia.
Oby zdobił Cię ocean przymiotów
studiów i praktyki. 
Obyś prowadził do dojrzałości i wyzwolenia istoty,
które widzą Cię, słyszą i pamiętają.
Obyś żył długo jako Guru,
istotny dla wszystkich, którzy stworzą więź. 
Obym w tym i wszystkich żywotach
Nie odstępował Karmapy i Synów Jego Serca,
Obym wypełniał wszystkie zamiary w zgodzie z Dharmą
I na koniec stopił z Nimi swój umysł. 
Niczym rychły brzask wkrótce pojawi się inkarnacja wszechwiedzącego Pana Czerwonej Korony, Miphama Ciekji Lodro. Gorąco pragnąc, aby żył długo i jego aktywność kwitła, a za jej sprawą Nauki Linii Praktyki Karma Kamtsang stanowiły jedność, my dwaj, noszący imiona Ogjen Trinle i Thaje Dordże, napisaliśmy tę modlitwę wspólnie, ozdabiając ostatnią strofę prawdziwymi słowami Gjalłanga Mikjo Dordże. Oby pomogło to w szerzeniu nauk oraz w niesieniu szczęścia istotom – i oby zadbali o to Buddowie i Bodhisattwowie. 
Napisane w Europie, dwudziestego drugiego dnia ósmego miesiąca kalendarza tybetańskiego w żeńskim roku świni, 20 października 2019. 

sobota, 26 października 2019

12 ślubowań Buddy Uzdrawiania



Zaczerpnięte z sutry „Niezmierzone właściwości modlitwy życzeń Szlachetnego Zwycięzcy, Buddy Uzdrawiania, Światło Lapis Lazuli (Bhaisadźja-sena). Sutra ta została wygłoszona przez Buddę Siakjamuni w Wasali na prośbę bodhisattwy Mandziuśri, który zwrócił się do Buddy, prosząc go o nauczanie o tych Buddach, którzy uczynili nadzwyczajne życzenia dla dobra istot – jakie były ich życzenia i jakie byłyby korzyści z pamiętania ich imion. Prosi on go o wyjaśnienie tego dla dobra istot w przyszłości.
Budda opowiedział, o królestwie Buddy Uzdrawiania zwanym Światłem Lapis Lazuli i życzeniach, które uczynił, gdy wciąż jeszcze był bodhisattwą.
Budda Siakjamuni nauczał tej sutry by dać inspiracje do praktyki, jest to modlitwa przynosząca ogromne błogosławieństwo.






1. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, oby moje nadzwyczaj świetliste ciało oświetlało niezliczone, niezmierzone, nieskończone światy. Oby wszystkie istoty posiadły dokładnie takie same świetliste ciało, ozdobione trzydziestu dwoma znakami i osiemdziesięcioma cechami wspaniałej szlachetnej istoty. Tak się modlił.

2. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, moje ciało będzie świetliste jak lapis lazuli wewnątrz i na zewnątrz, o przenikliwej, nieskalanej czystości. Będzie promienne, płonące chwałą, doskonałe, a jego światło przewyższy blaskiem słońce i księżyc. Ukażę świt wszystkim istotom tym na tym świecie i tym, którzy odeszli swoimi drogami w ciemność nocy, niech moje światło rozprzestrzeni się we wszystkich kierunkach przynosząc szczęście i zadowolenie. Niech ma dobroczynne działanie. Tak się modlił.

3. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, to poprzez mądrość i nieograniczone oraz nieskończone środki działania, sprawię, że wszystkie istoty w nieskończonych światach będą się cieszyć niewyczerpanym bogactwem i nigdy nie zaznają braku czegokolwiek. Tak się modlił.

4. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, sprawie, że wszystkie istoty podążające negatywną ścieżką znajdą się na drodze do Przebudzenia. Tych, którzy weszli na ścieżkę Śrawaków czy Pratjekabuddów, pokieruję bezpiecznie na ścieżkę Mahajany. Tak się modlił.

5. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, to jeśli będą niezliczone istoty, które praktykują czyste postępowanie zgodnie z moimi naukami, sprawię, że będą w stanie doskonale przestrzegać zasad i w pełni stosować się do wskazań. Ci, którzy złamali wskazania, po usłyszeniu mojego imienia będą mogli raz jeszcze osiągnąć czystość i nie upadną w niższe stany istnienia. Tak się modlił.

6. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, to jeśli będą istoty, których ciała są upośledzone, których organy zmysłów są niekompletne, które są chore na zakaźne choroby, głuche, ślepe, nieme, garbate i kulawe, powyginanie, trędowate, drżące, szalone, takie których dręczą różne choroby, jeśli takie istoty usłyszą moje imię, ich ciała staną się doskonałe i nie zaznają już żadnej choroby. Tak się modlił.

7. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą,  istoty, które są chore lub w bólu, które nie mają żadnego schronienia, ani dóbr materialnych, które nie mają lekarza, ani leku, ani rodziny, które są w nędzy i których cierpienie jest wielkie, to jeśli tylko usłyszą moje imię, zostaną wyleczone z wszelkich chorób. Aż do osiągnięcia Przebudzenia nie będą cierpiały już z powodu żadnych chorób ani krzywd. Tak się modlił.

8. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, to jeśli będą jakieś istoty cierpiące z powodu jakiejkolwiek dyskryminacji, pogardzane, uważane niżej urodzone lub gorsze, bądź pragnące uwolnić się z negatywnego miejsca urodzenia, zostaną wyzwolone od ponownych negatywnych narodzin. Aż do osiągnięcia Przebudzenia, niechaj zawsze odradzają się w pozytywnych warunkach. Tak się modlił.

9. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, spowoduję, że wszystkie istoty wyjdą z sieci Mary. Ukażę właściwy pogląd wszystkim tym w dysharmonii z powodu błędnych poglądów. Ostatecznie nauczę ich praktyk bodhisattwów. Tak się modlił.

10. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, moc mojej zasługi całkowicie wyzwoli istoty z wszelkich krzywd,  istoty, które są bite i wiązane, krępowane, wrzucane do więzienia i poddawane karze śmierci, którym bez końca zdarzają się dramatyczne trudności, upokarzające, załamujące dla nich, których ciało, mowa i umysł są w cierpieniu, to jeśli takie istoty posłyszą moje imię, zostaną uwolnione od wszelkich nieszczęść i cierpień. Tak się modlił.

11. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, to jeśli będą istoty zamęczane przez głód i pragnienie, tworzące negatywną karmę w desperackim poszukiwaniu pożywienia, zaspokoję ich wspaniałym pożywieniem o pięknym kolorze, zapachu i smaku, następnie nakarmię ich błogim pokarmem nauk Dharmy. Tak się modlił.

12. W przyszłości, gdy osiągnę doskonałe, niezrównane, pełne Przebudzenie i zostanę Buddą, to jeśli będą jakieś  istoty cierpiące w dzień i w nocy, biedne, nie mające ubrań, drażnione i niepokojone przez muchy, komary, upał lub zimno, dam im hojnie wszystko czego potrzebują, najwspanialsze i zachwycające ubrania, spełnię ich życzenia ofiarując im maści, kadzidła, wstęgi, dźwięk muzyki, muzyczne instrumenty. Tak się modlił.

Mandziuśri, to jest 12 ślubowań poczynionych przez Zwycięzcę, Tathagatę, Arahata, Doskonałego Buddę Światła Uzdrawiania Lapis Lazuli, na jego ścieżce bodhisattwy.

XIV Karmapa, Thekciok Dordże "Życzenia podarowania światła"

(Podczas powtarzania życzeń trzymamy zapaloną lampkę)


om ah hung

W tej pełnej radości i doskonałej mandali Krainy Najwyższej Radości, wraz z innymi, którzy dzięki wcześniejszym dobrym życzeniom uzyskali związek z tą mandalą, wraz z wadżra siostrami i braćmi zgromadzonymi tutaj, przygotowaliśmy chmury wspaniałych darów.

Pomnaża to moc moich pełnych oddania życzeń. Gdy zbiorę nagromadzenie zasług i pierwotnej mądrości, to w przyszłości, gdy nadejdzie chwila śmierci, dzięki sile tych życzeń, kiedy umysł będzie zajęty zwodniczymi zjawiskami stanu bardo, obym rozpoznał przejrzyste światło przestrzeni mądrości tak jak syn spotykający matkę. Obym poszedł tą wolną od przerażenia i terroru ścieżką światła i stanął przed obliczem Zwycięskiego Amitabhy (Nieograniczone Światło) wspieranego przez krąg Bodhisattwów.

Obym osiągnął wyzwolenie ze straszliwych sfer samsary i znalazł się w ozdobionej lotosami Krainie Najwyższej Radości. Obym urodził się w sercu kwiatu lotosu i twarzą w twarz spotkał Buddę. Obym otrzymał doskonałą Dharmę i po przejściu stopni Bodhisattwy osiągnął stan Buddy.

Obym wszystkie istoty, tak niezliczone, jak nieograniczona jest przestrzeń, bezzwłocznie i z radością doprowadził dzięki temu do szczęśliwości, działając jako wielki przewodnik istot.

Dzięki podarowaniu tej lampki, która jest jaśniejącą pochodnią zrozumienia i pierwotnej mądrości, niech rozproszą się mroki obu zaciemnień - złej karmy i przeszkadzających emocji - i niech rozbłyśnie blask doskonale czystej ścieżki, prowadzącej do szczęśliwości stanu Buddy.
Po wypowiedzeniu tych życzeń postaw lampkę przed obiektem ofiar.

źródło: 
"Sadhana Krainy Dełacien - terma umysłu z ustnej Linii Przekazu Nam Cie"

Mantra Dordże Sempa

Oto stusylabowa mantra Dordże Sempa i jej znaczenie, podane przez Duddzioma Rinpocze.  Przedstawiona tutaj transkrypcja stusylabowej mantry jest oparta na angielskim tłumaczeniu, które zostało autoryzowane przez XVI Karmapę. 




Stusylabowa mantra Wadżrasattwy tyb. Dordże Sempa  "Niezniszczalna istota"

OM BENZA SATO SAMAJA
OM -  pięć aspektów pierwotnej mądrości, najdoskonalsze wyrażenie pochwały samaja Dordże Sempa.

MANU PALAJA
Obdarz mnie swą opieką./chroń moje samaja/

BENZA SATO TENOPA
O Dordże Sempa oby te ślubowania

TITA DRIDHO ME BHAŁA
były zawsze ze mną.

SUTO KAJO ME BHAŁA
Obdarz mnie pełnym zadowoleniem

SUPO KAJO ME BHAŁA
Powiększaj rosnące we mnie szlachetne właściwości osiągnięć./Wzrastaj we mnie/

ANU RAKTO ME BHAŁA
Bądź dla mnie pełen miłości.

SARŁA SIDDHI MEM TRAJACCA
Obdarz mnie wszystkimi siddhi

SARŁA KARMA SUCA ME
Daj mi władzę nad wszystkimi karmami/czynami/

CITTAM SZRI JA
Obdarz mój umysł dobrem, szlachetnymi(właściwościami) i pomyślnością.

KURU HUNG HA HA HA HA HO BHAGAŁAN
HUNG - to sama esencja Dordże Sempa, HA HA HA HA - to cztery etapy ścieżki i osiągnięć, HO - wyraża radość z takiego doskonałego urzeczywistnienia.

SARŁA TATHAGATA BENZA MAME MUŃCA
Wszyscy zwycięzcy Tathagatowie i Ty Dordże Sempa, nie opuszczajcie mnie/O, Błogosławiony, który ucieleśniasz wszystkich wadżra Tathagatów/

BENZI BHAŁA MAHA SAMAJA SATO AH
Obdarz mnie urzeczywistnieniem wadżra natury. Niepodzielnie zjednocz we mnie wszelkie samaja i niezmienną pierwotną mądrość Dordże Sempa.

źródło: biuletyn "Kapala" nr. 4, 1984

wtorek, 22 października 2019

Niezwykły posążek Milarepy


Ten posążek Milarepy jest uważany za jeden z najcenniejszych skarbów linii Karma Kagju.  XVI Karmapa osobiście zabrał go z Tybetu ze swojego klasztoru w Tsurphu podczas ucieczki w 1959 roku. Przebywając w pobliżu tego posążka ma się wrażenie obecności Milarepy śpiewającego swoje Pieśni Mahamudry. Mówi się, że patrzenie na ten wizerunek Milarepy budzi spontaniczną mądrość i współczucie oraz zdolność przynoszenia pożytku wszystkim istotom. Zdjęcie tego posążka wykonał Tensung Repa w Rumteku w 1998 roku, gdzie był przechowywany w pilnie strzeżonej skrytce. Zdjęcie wykonano za zgodą XVI Karmapy. 

źródło: internet